他愛ないことで笑って
타와이나이 코토데 와랏테
사소한 일로 웃으며
優しく包むよ君を
야사시쿠 츠츠무요 키미오
다정하게 너를 감쌀게요
流れ星数えてた
나가레보시 카조에테타
별똥별을 세고 있었어요
君と出会えたキセキが
키미토 데아에타 키세키가
너와 만난 기적이
今僕に
이마 보쿠니
지금 내게
生きている意味を
이키테이루 이미오
살아가는 의미를
教えてくれたから
오시에테 쿠레타카라
알려줬기 때문이에요
I believe
아이 빌리브
나는 믿어요
나오는 한자 정리
| 한자 | 뜻 | 음독 (히라가나) | 훈독 (히라가나) |
|---|---|---|---|
| 他 | 다른 | た | ほか |
| 愛 | 사랑 | あい | いと.しい |
| 笑 | 웃다 | しょう | わら.う、え.む |
| 優 | 상냥하다, 우수 | ゆう | やさ.しい、すぐ.れる |
| 包 | 감싸다 | ほう | つつ.む |
| 君 | 너 | くん | きみ |
| 流 | 흐르다 | りゅう | なが.れる、なが.す |
| 数 | 수, 세다 | すう | かず、かぞ.える |
| 出 | 나가다 | しゅつ、すい | で.る、だ.す |
| 会 | 만나다 | かい | あ.う |
| 奇 | 기이하다 | き | ―(なし) |
| 跡 | 흔적, 자취 | せき | あと |
| 今 | 지금 | こん、きん | いま |
| 僕 | 나 (남성) | ぼく | ―(なし) |
| 生 | 살다, 태어나다 | せい、しょう | い.きる、う.まれる |
| 意 | 뜻, 의미 | い | ―(なし) |
| 味 | 맛, 의미 | み | あじ、あじ.わう |
| 教 | 가르치다 | きょう | おし.える、おそ.わる |
한자 단어 정리
| 한자 | 뜻 | 발음 |
|---|---|---|
| 他 | 다른 | た |
| 愛 | 사랑 | あい |
| 笑 | 웃다 | わらう |
| 優 | 상냥하다, 우수하다 | やさしい |
| 包 | 감싸다 | つつむ |
| 君 | 너 | きみ |
| 流 | 흐르다 | ながれる |
| 星 | 별 | ほし |
| 数 | 수, 세다 | かぞえる |
| 出 | 나가다 | でる |
| 会 | 만나다 | あう |
| 奇 | 기이하다 | き |
| 今 | 지금 | いま |
| 僕 | 나 (남성) | ぼく |
| 生 | 살다, 태어나다 | いきる |
| 意 | 뜻, 의미 | い |
| 味 | 맛, 의미 | あじ |
| 教 | 가르치다 | おしえる |
한자 예문 정리
| 예문 | 뜻 | 발음 |
|---|---|---|
| 彼は他の人と話している。 | 그는 다른 사람과 이야기하고 있다. | かれはたのひととはなしている。 |
| 愛は大切な感情です。 | 사랑은 소중한 감정입니다. | あいはたいせつなかんじょうです。 |
| 子供たちは笑って遊んでいる。 | 아이들이 웃으며 놀고 있다. | こどもたちはわらってあそんでいる。 |
| 優しい先生が教えてくれた。 | 상냥한 선생님이 가르쳐 주었다. | やさしいせんせいがおしえてくれた。 |
| 彼女は包みを開けた。 | 그녀는 포장을 열었다. | かのじょはつつみをあけた。 |
| 君はどこに行くの? | 너는 어디 가니? | きみはどこにいくの? |
| 川の水が流れている。 | 강물이 흐르고 있다. | かわのみずがながれている。 |
| 夜空に星が輝いている。 | 밤하늘에 별이 빛나고 있다. | よぞらにほしがかがやいている。 |
| 彼は数を数えている。 | 그는 수를 세고 있다. | かれはかずをかぞえている。 |
| 家から出る時間だ。 | 집에서 나갈 시간이다. | いえからでるじかんだ。 |
| 友達に会いに行く。 | 친구를 만나러 간다. | ともだちにあいにいく。 |
| 奇跡が起こった。 | 기적이 일어났다. | きせきがおこった。 |
| 今は忙しい時間です。 | 지금은 바쁜 시간입니다. | いまはいそがしいじかんです。 |
| 僕は学生です。 | 나는 학생입니다. | ぼくはがくせいです。 |
| 毎日を大切に生きる。 | 매일을 소중히 산다. | まいにちをたいせつにいきる。 |
| 意味がわかりません。 | 뜻을 모르겠습니다. | いみがわかりません。 |
| 料理の味が美味しい。 | 요리 맛이 맛있다. | りょうりのあじがおいしい。 |
| 先生が教室で教えている。 | 선생님이 교실에서 가르치고 있다. | せんせいがきょうしつでおしえている。 |
테스트
他愛ないことで笑って
타와이나이 코토데 와랏테
사소한 일로 웃으며
優しく包むよ君を
야사시쿠 츠츠무요 키미오
다정하게 너를 감쌀게요
流れ星数えてた
나가레보시 카조에테타
별똥별을 세고 있었어요
君と出会えたキセキが
키미토 데아에타 키세키가
너와 만난 기적이
今僕に
이마 보쿠니
지금 내게
生きている意味を
이키테이루 이미오
살아가는 의미를
教えてくれたから
오시에테 쿠레타카라
알려줬기 때문이에요
I believe
아이 빌리브
나는 믿어요